Translation of "dai capelli" in English


How to use "dai capelli" in sentences:

Sa quella donna dai capelli rossi di nome Trixie delight?
You know that red-headed lady, named Miss Trixie delight?
Così... è morto un omino ricco dai capelli bianchi.
So... a rich little man with white hair died.
Si può clonare un intero organismo dai capelli di un uomo morto?
I mean, can you clone a living organism from the hair of a dead man?
Due bastardi dai capelli corti, con coltelli al posto del cazzo e cherosene nel sangue.
We're short-haired bastards with meat cleavers for pricks and kerosene for blood.
Sono passato dall'agenzia di adozioni Happy Helping Hand, dove un sacco di signore dai capelli azzurrini hanno fatto a gara per bere dai palmi delle mie mani.
I paid the Happy Helping Hand adoption agency a visit, where several blue-haired ladies were only too happy to sup from my open palm.
Ricordo quando sua madre mi diede Anna dai capelli rossi.
I remember when your mother gave me Anne of Green Gables.
Non gli usciva il sangue dai capelli e stavano bene.
And they was no blood coming out of they hair, and they's just fine.
"La bambina dai capelli turchini era una buonissima fata che abitava nel bosco da mille anni..."
"You know that the child with blue hair was the good-hearted fairy who had lived in that wood for more than a thousand--"
Quanto mi offrite per questa teutonica bellezza dai capelli ïoro?
What am I bid for this flaxen-haired Teutonic beauty?
Un giorno tua sorella è arrivata e ha trovato Dexter a letto con la ragazza dai capelli rosa.
One day your sister came calling, and she saw Dexter in bed with the pink-haired girl.
Non la rossa, amico, la tua ragazza dai capelli rossi.
Not the redhead, man, your redheaded girl.
Credo, nel suo caso, che fosse attratto dai capelli rossi.
I believe in his case, it was the lure of orange hair.
La principessa sapeva d'istinto che non poteva fidarsi dell'uomo dai capelli rossi.
The Princess knew instinctively that the one with red hair was not to be trusted.
Tolga quella molletta dai capelli, Miss Horan.
That barrette out of your hair, Miss Horan.
E la sua ragazza dai capelli rossi e' la prossima.
And his red-headed girlfriend is next.
Ho appena tolto una mela caramellata dai capelli di un bambino.
I just got a candied apple out of a kid's hair.
Te la strapperò via dai capelli!
I'll take that barrette right out of your fucking hair!
Succhiami il cazzo, puttana dai capelli lunghi.
Suck cock, you long-haired woman. Ahh!
Se ti togli quel lucido da scarpe nero dai capelli...
If you washed that black shoe polish out of your hair.
Sembra che abbia fatto confusione con le ragazze dai capelli rossi.
Well, it seems I got my redheads mixed up.
Una signora dai capelli chiari, atletica, all'incirca 1 metro e 75.
A fair-haired lady. Athletic, approximately five-foot-nine.
Sai, Greg e Mike sono arrivati... a tanto cosi' dall'acchiappare quella puttana dai capelli bianchi che ha ucciso mia madre.
You know, Greg and Mike came this close to nabbing that grey-haired queen bitch who killed my mom.
Ballerò con la ragazzina dai capelli rossi.
I'm about to dance with the Little Red-Haired Girl.
Il problema e' che e' cablato fisicamente, dall'altro lato della nave, con una decina di guardie dai capelli rossi e chissa' chi altri c'e' di mezzo.
The problem is, it's hard-wired, clear on the other side of the ship, with a dozen ginger ninjas and god knows who else standing in the way.
Molti di loro non avevano mai visto gente dai capelli biondi.
Most of the people had never seen a person... with yellow hair, before.
Wilkins, rimuovi questa... poppante dai capelli gialli, grazie.
Wilkins, please remove this... yellow-haired kindergartener, here.
La ragazza dai capelli bianchi che abbiamo trovato sulle colline.
The white-haired girl we found in the hills.
Le ragazze dai capelli rossi di BongaCams scuoteranno il tuo mondo, quindi goditi migliaia di spettacoli di sesso dal vivo in video.
Free Live Sex Chat with thousands of attractive Web Cam Girls from all over the World.
Un ragazzino magro dai capelli bizzarri.
This skinny kid with crazy hair.
Un uomo dai capelli bianchi mi ha chiesto di consegnarle questa lettera.
A white-haired old man asked me to deliver this letter to you.
I saggi di tribu' previdero che sebbene giacessi con uomo dai capelli di fuoco, il falco della vita ci avrebbe portato bambina con pelle del colore di granoturco, che mia gente chiama mais.
The tribe elders foretold... that though I lay with fire-haired man... the giving hawk would bring us baby... with her skin the color of sweet corn... which my people call maize.
L'ultima volta che ho controllato, eri ancora suo figlio adottivo e io ero ancora una bastarda dai capelli rossi.
Last time I checked you're still adopted and I'm still as red-headed bastard as it gets.
Una corona in cambio della ragazza dai capelli magici.
A crown for the girl with the magic hair.
Le hai fatto sparire i colpi di luce dai capelli.
You punched the highlights out of her hair.
Le ha fatto sparire i colpi di luce dai capelli!
He punched the highlights out of her hair!
Sara' il piu' grande re di tutti i tempi, un leone dalla criniera dorata e io gli daro' dei bellissimi figli dai capelli biondi.
I want him! He'll be the greatest king that ever was, a golden lion, and I'll give him sons with beautiful blond hair.
Te lo sto strizzando via dai capelli.
I'm squeezing it out of your hair.
Se sei quella ragazza dai capelli rossi, fiala n. 3.
If you're that red-haired lass, vial three.
Andrew e' laggiu' con la ragazza dai capelli rosa.
Oh. Andrew's upstairs with the girl with the pink hair.
Sai, penso a quella donna incinta dai capelli grigi, a scuola, e mi sento male per lei.
You know, I think about that gray-haired pregnant lady from school, and I just feel bad for her.
La ragazza dai capelli selvaggi che il primo giorno ti chiedera' cosa studi.
I'll be the wild-haired girl that walks up to you on day one, and ask what you're studying.
Probabilmente fu una cattiva idea, scalare quel coso altissimo, ma all'epoca ero pazzo di quella sventola dai capelli rossi.
It was probably a bad idea, scaling that high-rise, but I was involved with this knockout redhead at the time.
Carrie Mathison aveva ragione sulla minaccia dai capelli rossi.
Carrie Mathison was right about the red-headed menace.
Quello giovane l'arciere dai capelli neri l'abbiamo infilzato con una freccia Morgul.
The young one the black-haired archer we stuck him with a Morgul shaft.
Questa mamma, Diane Downs, ha sparato ai figli a distanza ravvicinata, li ha portati all'ospedale in auto mentre sanguinavano ovunque, accusando uno sconosciuto dai capelli incolti.
This mother, Diane Downs, shot her kids at close range, drove them to the hospital while they bled all over the car, claimed a scraggy-haired stranger did it.
Suppongo, come può solo un adolescente, quando l'ho incontrato, era un gentiluomo dai capelli bianchi, gli ho chiesto: "Perché l'ha fatto?
And I suppose, like only a teenager could, when I met him, he was this white-haired gentleman, I said to him, "Why did you do it?
3.2020609378815s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?